VIVISCRIVI Passo dopo passo, questo libro è una divertente camminata verso il tuo racconto. Come diceva il poeta spagnolo Antonio Machado non esiste una strada già preparata che devi scoprire; sono i tuoi passi che a poco a poco creano la tua strada. Molte volte, però, anche se vuoi camminare, non osi fare il primo passo, ti spaventano le critiche, hai paura di sbagliare, non vuoi rischiare.In una visione socratica, Viviscrivi ti mostrerà che i tuoi racconti sono già dentro di te. Basta prenderne coscienza e usare degli accorgimenti per tirarli fuori. Di Christiana de Caldas Brito, Edizioni Eks&Tra, 2008, pagg. 96, euro 9,00 (7,00 presso l'editore). Il libro può essere acquistato presso la libreria Eksetra. |
PASSAPAROLE racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato a pag. 9 nella raccolta "Passaparole - racconti interculturali", libro edito da Eks&Tra Editore e stampato con il contributo del Dipartimento di Italianistica dell'Università di Bologna. Maggio 2010. |
500 TEMPORAIS
Il romanzo "500 temporali" è stato tradotto in portoghese da Roberta Barni; Editora Mar de Idéias, Rio de Janeiro, 2011.
|
|
|
AMANDA OLINDA AZZURRA E LE
ALTRE |
QUI E LÀ
|
500 TEMPORALI
|
IL MIO PERCORSO DAI RACCONTI AL ROMANZO articolo di Christiana de Caldas Brito, pubblicato su "Kumá, creolizzare l'Europa", rivista online di arte e letteratura creola, diretta da Armando Gnisci, e tratto da una conversazione dell'autrice tenutasi il 21 gennaio 2003 all'Università di Roma "La Sapienza". Nell'articolo, l'autrice parla delle difficoltà di scrivere in italiano un romanzo che racconta la vita in una favela di Rio de Janeiro. E rivela perché con la sua scrittura si orienta verso i diseredati. |
CHE COSA VUOL DIRE ESSERE UNO SCRITTORE
MIGRANTE? saggio di Christiana de Caldas Brito, pubblicato (a pag. 138) su "Diaspore europee & Lettere migranti", a cura di Armando Gnisci e Nora Moll, Edizioni Interculturali; 2003. |
LA FRANCESCATA racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato il 16 settembre 2003 in esclusiva su questo sito, in questa pagina. |
|
IO, POLPASTRELLO 5.423 racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato (a pag. 46) su "Diaspore europee & Lettere migranti", a cura di Armando Gnisci e Nora Moll, Edizioni Interculturali. Pubblicato originariamente sul sito Voci dal silenzio e successivamente anche su Rivoluzioni, mensile del quotidiano Liberazione, numero di agosto 2002. |
IL MENDICANTE |
IL CANTO DI MOHAMED |
LINEA B racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato (a pag. 28) su Parole di sabbia, a cura di Francesco Argento, Alberto Melandri, Paolo Trabucco, Edizioni Il Grappolo; novembre 2002. |
CAMUAMU (o la nonna
ritrovata) racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato su Kúmá, rivista di arte e letteratura creola, diretta da Armando Gnisci, numero 1, settembre 2001. Poi su Sagarana, rivista letteraria trimestrale diretta da Júlio Monteiro Martins, numero 5, ottobre 2001. Infine in "L'italiano degli altri" a cura di Dante Marianacci e Renato Minore, edito da Newton Compton nell'ottobre 2010. |
CARA JANDIRA / QUERIDA JANDIRA letteracconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato su Musibrasil, portale di notizie, musica e cultura brasiliana, diretto da Fabio Germinario, numero 3, 2001. |
SAUDADE |
GIOCARE CON LE PAROLE intervista nel volume "Da qui verso casa" a cura di Davide Bregola (Edizioni Interculturali, Roma 2002, pp.155, ISBN: 88-88375-20-1, euro 11,00), che contiene interviste a Younis Tawfik, Alice Oxman, Ron Kubati, Jadelin Mabiala Gangbo, Helga Schneider, Tahar Lamri, Christiana de Caldas Brito (a pag. 96), Julio Monteiro Martins, Helena Janeczek, Smari Abdel Malek; il volume si chiude con un contributo, in forma di dialogo, di Davide Bregola e Armando Gnisci sulla letteratura italiana della migrazione. |
LA STORIA DI ADELAIDE E
MARCO una favola del mondo attuale per bambini e adulti di Christiana de Caldas Brito, Edizioni Il Grappolo, Sant'Eustachio di Mercato San Severino (SA), 2000, pagg. 44, euro 6,20. |
L'ATTESA racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato su "tutteStorie - Racconti letture trame di donne", rivista diretta da Maria Rosa Cutrufelli, numero 4 (marzo/maggio 2000). Leggi qui il racconto "L'attesa" |
TRE SILENZI racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato su Sagarana, rivista letteraria trimestrale diretta da Júlio Monteiro Martins, numero 1, 2000. |
|
ANA
DE JESUS racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato in "Le voci dell'arcobaleno" (a pag. 59), Fara Editore, Sant'Arcangelo di Romagna, 1995, in "Amanda Olinda Azzurra e le altre", Lilith Edizioni, Roma, 1998, e Oèdipus, Roma, 2004. Vincitore del Secondo Premio di narrativa al I Concorso letterario per immigrati organizzato nel 1995 dall'Associazione Culturale Eks&tra e da Fara Editore. Traduzione inglese di Rodolfo A. Franconi e Graziella Parati, "Ana de Jesus", in "Mediterranean Crossroads - Migration Literature in Italy", Edited by Graziella Parati, Cranbury, 1999. Dal racconto è tratto l'omonimo monologo teatrale.
|
LO ZAINO DELLA SAUDADE saggio di Christiana de Caldas Brito, pubblicato come introduzione del libro "Memorie in valigia" (a pag. 11), Fara Editore, Sant'Arcangelo di Romagna, 1997. |
ANA
DE JESUS Rappresentazioni: 1) Roma, 1996: Teatro La Comunità (di Giancarlo
Sepe) - 5 rappresentazioni serali. |
L'EQUILIBRISTA racconto di Christiana de Caldas Brito, pubblicato in "Destini sospesi di volti in cammino" (pag. 157), Fara Editore, Sant'Arcangelo di Romagna, 1998. |